[Well. She has a point about her title, at least.]
I think I may be even less qualified to comment on what a lady may like from another woman, in that case. Perhaps another woman would be more suitable? Ms. Ivy.
[Well, you sent him this by accident. Who knows what else she might send.]
I only mean to say you may wish to be very careful about what you send over this network. You are not the first person this week to send me a missive that was not intended for me.
This is most vexing. Some of them are perfectly ordinary exchanges that have gone astray. But then there are these such things. I wonder if we might be able to complain to the LIEs program. They designed this network, did they not?
It seems very random. I simply fail to see the benefit to their program. Perhaps they are responsible. At the very least, it's something to do, though.
no subject
Date: 2019-01-20 05:36 am (UTC)From:I know very little of women's clothes, madam.
no subject
Date: 2019-01-20 05:37 am (UTC)From:You know me. And you know what's appealing.
no subject
Date: 2019-01-20 05:39 am (UTC)From:[Nailed it.]
no subject
Date: 2019-01-20 05:44 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 05:48 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 05:49 am (UTC)From:And you don't have to keep using my title. Not at this point.
no subject
Date: 2019-01-20 05:52 am (UTC)From:I think I may be even less qualified to comment on what a lady may like from another woman, in that case. Perhaps another woman would be more suitable? Ms. Ivy.
no subject
Date: 2019-01-20 05:54 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 05:58 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 05:58 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 06:00 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 06:02 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-20 06:08 am (UTC)From:[There's a pause.]
Please do not send me pictures once you have acquired such garments!
no subject
Date: 2019-01-20 06:13 am (UTC)From:I wasn't going to regardless.
no subject
Date: 2019-01-20 06:15 am (UTC)From:I only mean to say you may wish to be very careful about what you send over this network. You are not the first person this week to send me a missive that was not intended for me.
no subject
Date: 2019-01-20 06:48 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-21 06:32 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-22 07:55 pm (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-23 07:24 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-24 06:21 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-25 03:22 am (UTC)From:What have you been hearing?
[He'll just be entirely casual about it.]
no subject
Date: 2019-01-25 03:39 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-25 03:45 pm (UTC)From:[He is absolutely asking her to gossip.]
no subject
Date: 2019-01-26 03:57 am (UTC)From:no subject
Date: 2019-01-26 11:47 pm (UTC)From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:1/2
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: